注册主任-毕业

毕业

完成就是好.

祝贺你!

准备毕业? Your first step is to complete the graduation application.

registrar-applicationform_0.jpg
Anassa kata, kalo甘蓝. 耐克. 布林·毛,布林·毛,布林·毛!
每Mawrter

 

敲响警钟!

You are welcome to ring the Taylor Hall bell after you've completed all your work. The bell's rope will be available during finals week for you if you are interested in doing some celebratory ringing!

高管离职面谈

You are also welcome to do a 高管离职面谈 to reflect upon and provide feedback about your time at Bryn Mawr. We will contact you in the springtime to complete your interview via phone.

毕业典礼

Get ready for 毕业典礼 ceremonies, garden parties, and more! Whether you graduate in December or August, you're invited to 毕业典礼!

更多关于毕业典礼

毕业证书业务

If you're on track to graduate, you will received an email asking you to complete the 文凭形式 在仿生. The Diploma form is a custom form 在仿生 that indicates how you want your name to appear on your diploma and on the commencement program.

要导航到表单,请登录到 仿生.
Then go to the Self Service > Student Center.
Scroll down to the bottom right of that page and you will see the “文凭形式”.

(注:Bryn Mawr不使用 申请毕业 选项可在 仿生)

Diplomas are sent out to the graduates home address (unless otherwise specified on the diploma form) and should be received approximately six weeks after graduation. Diplomas sent internationally could take up to twelve weeks to be received due to international mail service. Students will be contacted prior to graduation to verify the spelling of their name and the address to which they would like the diploma mailed. 

The diploma is written in Latin and bears the graduates' name, graduation date and degree (with 荣誉, if applicable), and the university’s seal and signatures. Majors aren’t shown on your diploma, but listed on your transcript.

你只需要一份文凭复印件. which is provided free of charge after graduation. However, you may request a copy of your diploma by completing the 申请文凭表格. There is a $50 charge for each copy or replacement ordered. 

文学学士

The following is a translation from the Latin into English of the text of the 文学学士 diploma at 推荐全球十大博彩公司排行榜:

The Trustees and 教师 of 推荐全球十大博彩公司排行榜 in the state of Pennsylvania to all into whose hands this document comes, 问候! We, 推荐全球十大博彩公司排行榜的董事会, upon the recommendation and approval of the 教师, 已录取[毕业生姓名], 我们的学生, to the degree of 文学学士; and have conferred upon her all the distinctions and rights which belong to this degree. 以此为证 on this document validated by the Seal of the College, on the [date] day of May in the (年) year in the Gregorian calendar, we, the 校董会主席 and the President of 推荐全球十大博彩公司排行榜, 以赋予我们的权力, 都签了名. 

校董会主席
学院院长


文学硕士

Following is a translation from the Latin into English of the text of the 文学硕士 diploma at 推荐全球十大博彩公司排行榜:

The Trustees and 教师 of 推荐全球十大博彩公司排行榜 in the State of Pennsylvania state to all to whom the document shall come:

我们是布林茅尔学院的校董, with the nomination and approval of the 教师, 录取[毕业生姓名], who already possesses the degree of 文学学士 or another equivalent degree, 获得文学硕士学位, since s/he has completed his/her preliminary studies and the (additional) appropriate requirements in the course of (at least) one year and has passed a rigorous examination; and we give and confer upon him/her all the distinctions and privileges pertaining to this degree. 以此为证, we, the Chairman of the 校董会 and the President of 推荐全球十大博彩公司排行榜, 以赋予我们的权力, have subscribed our names to this document with the seal of the College on May [date], (年).

校董会主席
学院院长


哲学博士(艺术与科学)

Following is a translation from the Latin into English of the text of the Doctor of Philosophy diploma at 推荐全球十大博彩公司排行榜:

To all whom these letters shall come, 问候. 我们是布林茅尔学院的校董, with the nomination and approval of the academic senate, 录取[毕业生姓名], who has completed the examinations for the doctorate in the field of [field of study], to the degree of Doctor of Philosophy and further give and confer upon him/her all the distinctions and privileges pertaining thereto. 以此为证, we have subscribed our names to these letters with the seal of the College on [Month] [date], 授予我们的权力.

校董会主席
学院院长

别忘了归还钥匙!

注册商-返回密钥

Before you leave campus be sure to take all your belongings and return your room key to 设施 Services. You may return your room key in three places:

  • Directly to 设施 located in the Ward Building 
  • In the key drop box outside the Ward Building
  • In the key drop box outside the Campus Center 

Please do not return your key to 校园安全. If you fail to return your key the locksmith will have to re-core your lock. 撬房间锁的罚款是50美元.

The Post Office will automatically forward your mail to your permanent address. If you wish you may submit a different forwarding address at the Post Office window in the Campus Center during regular business hours.

花

推荐全球十大博彩公司排行榜

司法常务官办公室

推荐全球十大博彩公司排行榜
101 N. 梅里恩大街.
布林莫尔,宾夕法尼亚州1910
电话:610-526-5142
传真:610-526-5139
registrar@yscfrp.com